And I will walk at liberty: for I seek your precepts.
And I will walk at liberty: for I seek your precepts.
And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.
So that my way may be in a wide place: because my search has been for your orders.
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.
I will walk at liberty - When freed from the present bondage, we shall rejoice in obedience to thy testimonies; we shall delight to keep all thy ordinances.
And I will walk at liberty - Margin, "at large." Luther renders it, "freely." The Septuagint, "in a broad place." The Hebrew word means "wide, broad, large, spacious." The reference is to that which is free and open; that in which there are no limits, checks, restraints; where a man does what he pleases. The meaning here is, that he would feel he was free. He would not be restrained by evil passions and corrupt desires. He would be delivered from those things which seemed to fetter his goings. This does not here refer so much to external troubles or hindrances, to being oppressed and straitened by external foes, as to internal enemies - to the servitude of sin - to the slavery of appetite and passion. Compare the notes at Romans 7:9-14. See also Job 36:16; Psalm 118:5. The margin well expresses the sense of the passage.
For I seek thy precepts - I seek or endeavor to obey them. I seek them as the guide of my life. I ask nothing else to direct me.
119:45 At liberty - Enjoy great freedom and comfort in thy ways.