Psalms 106:47

Translations

King James Version (KJV)

Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.

American King James Version (AKJV)

Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.

American Standard Version (ASV)

Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.

Basic English Translation (BBE)

Be our saviour, O Lord our God, and let us come back together from among the nations, so that we may give honour to your holy name, and have glory in your praise.

Webster's Revision

Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.

World English Bible

Save us, Yahweh, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise!

English Revised Version (ERV)

Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.

Definitions for Psalms 106:47

Heathen - People; nations; non-Jews.
Save - Except; besides.

Clarke's Psalms 106:47 Bible Commentary

Save us, O Lord - and gather us - These words, says Calmet, are found in the hymn that was sung at the ceremony of bringing the ark to Jerusalem, 1 Chronicles 16; but it is supposed they were added by Ezra or some other prophet: here they are in their natural place. The author of the Psalm begs the Lord to gather the Israelites who were dispersed through different countries; for at the dedication of the second temple, under Nehemiah, (where it is probable this Psalm, with the 105th and the 107th, was sung), there were very few Jews who had as yet returned from their captivity.

Barnes's Psalms 106:47 Bible Commentary

Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen - From among the nations. From this it would seem that the psalm was composed when the nation was in captivity, or was dispersed among the nations that were hostile to them. The prayer is, that as God had, in former periods, recovered his people when they were in exile, or were scattered abroad, he would again graciously interpose and bring them to the land of their fathers, where they had been accustomed to worship God.

To give thanks unto thy holy name - Unto thee; a holy God. That we may praise thee in the place where thou art accustomed to be worshipped - in the sanctuary.

And to triumph in thy praise - To exult; to rejoice; to be glad in praising thee - in thy worship.