By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
By them the birds of the heavens have their habitation; They sing among the branches.
The birds of the air have their resting-places by them, and make their song among the branches.
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
By them the fowl of the heaven have their habitation, they sing among the branches.
By them shall the fowls of the heaven have their habitation - All fowls love verdure, and have their residence where they can find wood and water.
By them shall the fowls of the heaven have their habitation - Among them the fowls of the air dwell. That is, among the trees which spring up by the fountains and water-courses. The whole picture is full of animation and beauty.
Which sing among the branches - Margin, as in Hebrew, "give a voice." Their voice is heard - their sweet music - in the foliage of the trees which grow on the margin of the streams and by the fountains. There is scarcely to be found a more beautiful poetic image than this.