Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast taken me up, and cast me away.
Because of your passion and your wrath, for I have been lifted up and then made low by you.
Because of thy indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast taken me up, and cast me away.
For thou hast lifted me up, and cast me down - Thou hast lifted me on high, that thou mightest dash me down with the greater force.
We were exalted in thy favor beyond any people, and now thou hast made us the lowest and most abject of the children of men.
Because of thine indignation and thy wrath - Hebrew, "From the face of thine indignation," etc. That is - he regarded all his sufferings as proof of the indignation and wrath of God against him. See Psalm 90:7-9.
For thou hast lifted me up - In former times. Thou hadst given me prosperity; thou hadst given me an elevated and honorable place among men.
And cast me down - Thou hast brought me into a low condition, and I feel it all the more from the fact that I had enjoyed prosperity. Compare the notes at Psalm 30:7. The passage, however, is susceptible of another interpretation: "Thou hast lifted me up, and cast me away." That is, Thou hast lifted me from the ground as a storm or tempest takes up a light thing, and hast whirled me away. This idea occurs in Isaiah 22:18. See the notes at that passage. The former, however, seems to me to be the more correct interpretation.
102:10 Lifted me - As a man lifts up a thing as high as he can, that he may cast it to the ground with greater force.