For she has cast down many wounded: yes, many strong men have been slain by her.
For she has cast down many wounded: yes, many strong men have been slain by her.
For she hath cast down many wounded: Yea, all her slain are a mighty host.
For those wounded and made low by her are great in number; and all those who have come to their death through her are a great army.
For she hath cast down many wounded: yes, many strong men have been slain by her.
for she has thrown down many wounded. Yes, all her slain are a mighty army.
For she hath cast down many wounded: yea, all her slain are a mighty host.
For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her - That is, such like women have been the ruin of many. חללים chalalim, which we render wounded, also signifies solsliers or men of war; and עצמים atsumim, which we render strong men, may be translated heroes. Many of those who have distinguished themselves in the field and in the cabinet have been overcome and destroyed by their mistresses. History is full of such examples.
The house of the harlot is now likened to a field of battle strewn with the corpses of the many slain.