Proverbs 30:29

Translations

King James Version (KJV)

There be three things which go well, yes, four are comely in going:

American King James Version (AKJV)

There be three things which go well, yes, four are comely in going:

American Standard Version (ASV)

There are three things which are stately in their march, Yea, four which are stately in going:

Basic English Translation (BBE)

There are three things whose steps are good to see, even four whose goings are fair:

Webster's Revision

There are three things which go well, yes, four are comely in going:

World English Bible

"There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:

English Revised Version (ERV)

There be three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:

Definitions for Proverbs 30:29

Yea - Yes; certainly.

Clarke's Proverbs 30:29 Bible Commentary

There be three things which go well - Here is another set of emblems; four things which walk beautifully and with majesty. 1. The lion. 2. The greyhound. 3. The he-goat. And, 4. A king.

1. Nothing can be more majestic than the walk of the lion. It is deliberate, equal, firm, and in every respect becoming the king of the forest.

2. The greyhound. זרזיר מתנים zarzir mothnayim, the girt in the loins; but what this beast is we do not distinctly know. It is most likely that this was the greyhound, which in the East are remarkably fine, and very fleet. Scarcely any thing can be conceived to go with greater fleetness, in full chase, than a greyhound with its prey in view: it seems to swim over the earth.

3. The goat, תיש tayish. This is generally allowed to be the he-goat; and how he walks, and what state he assumes, in the presence of his part of the flock, every one knows, who has at all noticed this animal. The ram also, which some suppose to be intended, is both fierce and majestic at the head of the sheep.

4. And a king, against whom there is no risi,nv up. That is, a king whose court, counsels, and troops, are so firmly united to him, as to render all hopes of successful conspiracy against him utterly vain. He walks boldly and majestically about, being safe in the affections of his people. But the Hebrew is singular; it makes but two words; and these are they, ומלך אלקום umelech Alkum, "and King Alkum." It is a doubt whether this may not be a proper name, as Agur abounds in them; see Ithiel, Ucal, and probably Alukah, Proverbs 30:15. But it is said, "We know nothing of a king named Alkum." True; nor do we know any thing of Agur, Ithiel, Ucal, to say nothing of Alukah. And this might have been some remarkable chieftain, who carried his victories wherever he went, and was remarkably fortunate. If, however, we separate the word into אל al, "not," and קום kum, "he arose," we may make the interpretation above given.