Whoever keeps the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waits on his master shall be honored.
Whoever keeps the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waits on his master shall be honored.
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.
Whoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured.
He that keepeth the fig-tree shall eat the fruit of it: so he that waiteth on his master shall be honored.
Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.
Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof; and he that waiteth on his master shall be honoured.
Waiteth - literally, "keepeth," "observeth." As the fig tree requires constant care but yields abundant crops, so the ministrations of a faithful servant will not be without their due reward. Compare 2 Timothy 2:6.
27:18 So he - That serves him faithfully, prudently, and diligently.