He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him.
He who gives a blessing to his friend with a loud voice, getting up early in the morning, will have it put to his account as a curse.
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
He that blesseth his friend - He who makes loud and public protestations of acknowledgments to his friend for favors received, subjects his sincerity to suspicion; and remember the Italian proverb elsewhere quoted: - "He who praises you more than he was wont to do, has either deceived you, or is about to do it." Extravagant public professions are little to be regarded.
The picture of the ostentatious flatterer going at daybreak to pour out blessings on his patron. For any good that he does, for any thanks he gets, he might as well utter curses.
27:14 Blesseth - That praises him to his face. A loud voice - That both he, and others, may be sure to take notice of it. Rising early - To shew his great forwardness. A curse - His friend will value this kind of blessing no more than a curse.