The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
The fear of the Lord is a fountain of life, by which one may be turned from the nets of death.
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The fear of Yahweh is a fountain of life, turning people from the snares of death.
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The fear of the Lord is a fountain of life - מקור חיים mekor chaiyim, the vein of lives. Another allusion to the great aorta which carries the blood from the heart to all the extremities of the body. Of this phrase, and the tree of lives, Solomon is particularly fond. See on Proverbs 4:23 (note); Proverbs 10:12 (note).
See the marginal reference and Proverbs 10:11 note.
14:27 To depart - To preserve men from destructive courses.