Nehemiah 8:17

Translations

King James Version (KJV)

And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

American King James Version (AKJV)

And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

American Standard Version (ASV)

And all the assembly of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

Basic English Translation (BBE)

All the people who had been prisoners and had come back, made tents and were living in them: for from the time of Jeshua, the son of Nun, till that day, the children of Israel had not done so. And there was very great joy.

Webster's Revision

And all the congregation of them that had returned from the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day, had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

World English Bible

All the assembly of those who were come again out of the captivity made booths, and lived in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun to that day the children of Israel had not done so. There was very great gladness.

English Revised Version (ERV)

And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

Clarke's Nehemiah 8:17 Bible Commentary

Since the days of Joshua - No feast of tabernacles since Joshua's time had been so heartily and so piously celebrated. The story of the sacred fire now discovered, which had been hidden by the order of Jeremiah in a dry well, and now, some of the mud from the bottom being brought upon the altar, was kindled afresh by the rays of the sun, which suddenly broke out, though before covered with clouds, etc., is worthy of no credit. Those who wish to see the detail may consult 2 Maccabees 1:18-36.

On the subject in Nehemiah 8:8, I beg leave to make a few observations: - So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading. The Israelites, having been lately brought out of the Babylonish captivity, in which they had continued seventy years, according to the prediction of Jeremiah, Jeremiah 25:11, were not only extremely corrupt, but it appears that they had in general lost the knowledge of the ancient Hebrew to such a degree, that when the book of the law was read, they did not understand it: but certain Levites stood by, and gave the sense, i. e., translated into the Chaldee dialect. This was not only the origin of the Chaldee Targums, or translation of the law and prophets into that tongue but was also, in all probability, the origin of preaching from a text; for it appears that the people were not only ignorant of their ancient language, but also of the rites and ceremonies of their religion, having been so long in Babylon, where they were not permitted to observe them. This being the case, not only the language must be interpreted, but the meaning of the rites and ceremonies must also be explained; for we find from Nehemiah 8:13, etc., of this chapter, that they had even forgotten the feast of tabernacles, and every thing relative to that ceremony.

As we nowhere find that what is called preaching on or expounding a text was ever in use before that period, we are probably beholden to the Babylonish captivity for producing, in the hand of Divine Providence, a custom the most excellent and beneficial ever introduced among men.

What the nature of preaching or expounding the word of God was, at this early period of its institution, we learn from the above cited text.

I. They read in the book of the law of God. - The words of God, the doctrines of Divine revelation, are the proper matter of preaching; for they contain the wisdom of the Most High, and teach man the things which belong to his peace and happiness.

II. They read distinctly - מפרש mephorash, from פרש parash, to expand; they analyzed, dilated, and expounded it at large, showing the import and genuine meaning of every word.

III. They gave the sense - ושום שכל vesom sechel, they put weight to it; showed its value and utility, and how intimately concerned they were in all that was revealed: thus applying verbal criticism, and general exposition to their true and most important purposes.

IV. They caused them to understand the reading - ויבינו במקרא vaiyabinu bammikra: and they understood - had a mental taste and perception of the things which were in the reading, i. e., in the letter and spirit of the text. Thus they knew the Divine will, and approved the things that were more excellent, being (thus) instructed out of the law, Romans 2:18.

This was the ancient method of expounding the word of God among the Jews; and this mode is still more necessary for Us: -

1. Because the sacred writings, as they came from God, are shut up in languages no longer vernacular; and no translation ever did or ever can reach the force of the original words, though perhaps our own in general, comes nearest to this of all versions, whether ancient or modern.

2.-Ninety-nine out of a hundred know nothing of these languages; and consequently cannot, of themselves, reap all the requisite benefit from reading the Scriptures.

3. Sacred things are illustrated in the Bible by a reference to arts and sciences, of which the mass of the people are as ignorant as they are of the original tongues.

4. Provincial customs and fashions are mentioned in these writings, which must be understood, or the force and meaning of many texts cannot be comprehended.

5. There is a depth in the word of God which cannot be fathomed except either by Divine inspiration, or by deep study and research, for which the majority of the people have no time.

continued...

Barnes's Nehemiah 8:17 Bible Commentary

It is not the intention of the writer to state that the Feast of tabernacles had not been kept from the time of Joshua until this occasion (see 1 Kings 8:2, 1 Kings 8:65; Ezra 3:4); but that there had been no such celebration as this since Joshua's time. Compare 2 Kings 23:22; 2 Chronicles 35:18.

Wesley's Nehemiah 8:17 Bible Commentary

8:17 Done so - So, as to the manner and circumstances. They never kept this feast so joyfully, having not only the same causes of rejoicing which they formerly had, but special causes to increase their joy; they never kept it so solemnly and religiously: for whereas at other times, only the first and last day of that feast were celebrated with an holy convocation, now there was an holy convocation, and the people assembled, and attended upon the reading of the law, every day of this feast.