And immediately he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
And immediately he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him.
And straight away he came to Jesus and said, Master! and gave him a kiss.
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail Master; and kissed him.
Immediately he came to Jesus, and said, "Hail, Rabbi!" and kissed him.
And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him.
Hail, Master - The word translated "hail," here, means to "rejoice," to have joy, and also to have "cause" of joy.
It thus expresses the "joy" which one friend has when he meets another, especially after an absence. It was used by the Jews and Greeks as a mode of salutation among friends. It would here seem to express the "joy" of Judas at finding his Master and again being "with him."
Master - In the original, "Rabbi." See the notes at Matthew 23:7.
Kissed him - Gave him the common salutation of friends when meeting after absence. This mode of salutation was more common among Eastern nations than with us.