When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me.
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me.
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Why trouble ye the woman? - Or, Why do ye put the woman to pain? See this sense of κοπους παρεχειν, established by Kypke in loco. A generous mind is ever pained when it is denied the opportunity of doing good, or when its proffered kindness is refused.
Trouble ye the woman - That is, disturb her mind by insinuations, as if she had done wrong.
A good work on me - She has done it with a mind grateful, and full of love to me.
The work was good, also, as it was preparative for his death, Matthew 26:12.