Neither shall you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
Neither shall you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you,
And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who hallow you,
You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy,
And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
Neither shall ye profane my holy name - God's name is profaned or rendered common when we treat his commands as we often do those of our fellows, when they do not appear to have self-interest to recommend them. He therefore profanes God's holy name who does not both implicitly believe and conscientiously obey all his words and all his precepts.
I will be hallowed among the children of Israel - The words children of Israel, בני ישראל beney Yishrael, which so frequently occur, should be translated either the descendants or posterity of Israel, or the people of Israel. The word children has a tendency to beget a false notion, especially in the minds of young people, and lead them to think that children, in the proper sense of the word, i. e., little ones, are meant.
22:32 Hallowed, or sanctified, either by you in keeping my holy commands, or upon you in executing my holy and righteous judgments. I will manifest myself to be an holy God that will not bear the transgression of my laws.