And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
And my face will be turned against that man, and he will be cut off from his people; because he has given his offspring to Molech, making my holy place unclean, and making my holy name common.
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
Defile my sanctuary - i. e. pollute the people as identified with their sanctuary.
20:3 I will set my face against that man - Deal with him as an enemy, and make him a monument of my justice. To defile my sanctuary - Because the sanctuary was defiled by gross abominations committed in that city or land where God's sanctuary was: or because by these actions they declared to all men that they esteemed the sanctuary and service of God abominable and vile, by preferring such odious idolatry before it. And to profane my name - Partly by despising it themselves, partly by disgracing it to others, and giving them occasion to blaspheme it, and to abhor the true religion.