How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by Jehovah that we will not give them of our daughters to wives?
What are we to do about wives for those who are still living? For we have taken an oath by the Lord that we will not give them our daughters for wives.
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD, that we will not give them of our daughters for wives?
How shall we provide wives for those who remain, since we have sworn by Yahweh that we will not give them of our daughters to wives?"
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
How shall we do for wives for them - From this it appears that they had destroyed all the Benjamitish women and children! They had set out with the purpose of exterminating the whole tribe, and therefore they massacred the women, that if any of the men escaped, they might neither find wife nor daughter; and they bound themselves under an oath not to give any of their females to any of the remnant of this tribe, that thus the whole tribe might utterly perish.