So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
So he made the ark of the Lord go all round the town once: then they went back to the tents for the night.
So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.