Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the town wall, and she dwelled on the wall.
Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the town wall, and she dwelled on the wall.
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the side of the wall, and she dwelt upon the wall.
Then she let them down from the window by a cord, for the house where she was living was on the town wall.
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.
Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
Then she let them down by a cord etc. - The natural place of this verse is after the first clause of Joshua 2:21; for it is certain that she did not let them down in the basket till all those circumstances marked from Joshua 2:16-20 inclusive had taken place.
She dwelt upon the wall - That is, either the wall of the city made a part of her house or her house was built close to the wall, so that the top or battlements of it were above the wall with a window that looked out to the country. As the city gates were now shut there was no way for the spies to escape but through this window; and in order to this she let them down through the window in a basket suspended by a cord, till they reached the ground on the outside of the wall.
Upon the town wall - The town wall probably formed the back wall of the house, and the window opened therefore into the country. (Compare Paul's escape, 2 Corinthians 11:33).
2:15 Town - wall - Which gave her the opportunity of dismissing them when the gates were shut. Upon the wall - Her particular dwelling was there: which may possibly be added, because the other part of her house was reserved for the entertainment of strangers.