Joshua 17:15

Translations

King James Version (KJV)

And Joshua answered them, If you be a great people, then get you up to the wood country, and cut down for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for you.

American King James Version (AKJV)

And Joshua answered them, If you be a great people, then get you up to the wood country, and cut down for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for you.

American Standard Version (ASV)

And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

Basic English Translation (BBE)

Then Joshua said to them, If you are such a great people, go up into the woodlands, clearing a place there for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, if the hill-country of Ephraim is not wide enough for you.

Webster's Revision

And Joshua answered them, If thou art a great people, then go up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim is too narrow for thee.

World English Bible

Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."

English Revised Version (ERV)

And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for thee.

Clarke's Joshua 17:15 Bible Commentary

If thou be a great people - Joshua takes them at their own word; they said, Joshua 17:14, that they were a great people; then said he, If thou be a great people or seeing thou art a great people, go to the wood country, and clear away for thyself. Joshua would not reverse the decision of the lot; but as there was much woodland country, he gave them permission to clear away as much of it as they found necessary to extend themselves as far as they pleased.

Barnes's Joshua 17:15 Bible Commentary

Joshua was himself of the tribe of Ephraim, but far from supporting the demands of his kinsmen he reproves them, and calls upon them to make good their great words by corresponding deeds of valor. He bids them clear the country of its woods and thus make room for settling their people. The "wood country" means probably the range which runs along the northern border of Manasseh, and which connects the mountains of Gilboa with Carmel. Mount Ephraim, (a name perhaps used by anticipation) called "the hill" Joshua 17:16, and "the mountain of Israel" Joshua 11:16, is the eastern portion of the territory of Ephraim and Manasseh extending toward the Jordan. This was a hilly, though by no means barren, district.

Wesley's Joshua 17:15 Bible Commentary

17:15 A great people — He retorts their own argument; seeing thou art a great and numerous people, turn thy complaints into action, and enlarge thy borders by thy own hand, to which thou mayest confidently expect God's assistance.

The wood-country — To the mountain, as it is called, verse 18, where among some towns there is much wood-land, which thou mayest without much difficulty possess, and so get the more room.

And cut down — The wood, for thy own advantage; in building more cities and towns; and preparing the land for pasture and tillage.

The Perizzites — Supposed to be a savage and brutish kind of people, that lived in woods and mountains.

Giants — Who lived in caves and mountains, now especially when they were driven out of their cities.

If mount Ephraim — Or, seeing mount Ephraim is too narrow for thee, as thou complainest; take to thyself the rest of that hilly and wood country. Mount Ephraim was a particular portion of the land, belonging to the tribe of Ephraim. And this seems to be here mentioned, for all the portion allotted to Ephraim and Manasseh, as appears from their complaint, which was not, that this part, but that their whole portion was too strait for them.