Jesus said to them, Come and dine. And none of the disciples dared ask him, Who are you? knowing that it was the Lord.
Jesus said to them, Come and dine. And none of the disciples dared ask him, Who are you? knowing that it was the Lord.
Jesus saith unto them, Come and break your fast. And none of the disciples durst inquire of him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
Jesus said to them, Come and take some food. And all the disciples were in fear of putting the question, Who are you? being conscious that it was the Lord.
Jesus saith to them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
Jesus said to them, "Come and eat breakfast." None of the disciples dared inquire of him, "Who are you?" knowing that it was the Lord.
Jesus saith unto them, Come and break your fast. And none of the disciples durst inquire of him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
Come and dine - Δευτε αριϚησατε. Though this is the literal translation of the word, yet it must be observed that it was not dinner time, being as yet early in the morning, John 21:4; but Kypke has largely shown that the original word is used by Homer, Xenophon, and Plutarch, to signify breakfast, or any early meal, as well as what we term dinner. It might perhaps appear singular, otherwise it would be as agreeable to the use of the Greek word, to have translated it, come and breakfast.
Durst ask him - Ever since the confession of Thomas, a proper awe of the Deity of Christ had possessed their minds.
Come and dine - The word in the original means the meal which is taken in the morning, or breakfast.
21:12 Come ye and dine - Our Lord needed not food. And none presumed - To ask a needless question.