Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, you may believe that I am he.
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, you may believe that I am he.
From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he .
From this time forward, I give you knowledge of things before they come about, so that when they come about you may have belief that I am he.
Now I tell you before it cometh, that when it hath come to pass, ye may believe that I am he.
From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.
From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
That - ye may believe - These frequent predictions of his death, so circumstantial in themselves, had the most direct tendency to confirm the disciples, not only in the belief of his being the Messiah, but also in that of his omniscience.
Now I tell you before it come ... - They would see by that that he had a knowledge of the heart and the power of foretelling future events, and must therefore have been sent by God. This does not imply that they had no faith before this, but that their faith would be increased and strengthened by it.