John 10:36

Translations

King James Version (KJV)

Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God?

American King James Version (AKJV)

Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God?

American Standard Version (ASV)

say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the'son of God?

Basic English Translation (BBE)

Do you say of him whom the Father made holy and sent into the world, Your words are evil; because I said, I am God's Son?

Webster's Revision

Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?

World English Bible

do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?'

English Revised Version (ERV)

say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?

Barnes's John 10:36 Bible Commentary

Whom the Father hath sanctified - The word "sanctify" with us means to make holy; but this is not its meaning here, for the Son of God was always holy. The original word means to set apart from a common to a sacred use; to devote to a sacred purpose, and to designate or consecrate to a holy office. This is the meaning here. God has consecrated or appointed his Son to be his Messenger or Messiah to mankind. See Exodus 28:41; Exodus 29:1, Exodus 29:44; Leviticus 8:30.

And sent into the world - As the Messiah, an office far more exalted than that of magistrates.

I am the Son of God - This the Jews evidently understood as the same as saying that he was equal with God. This expression he had often applied to himself. The meaning of this place may be thus expressed: "You charge me with blasphemy. The foundation of that charge is the use of the name God, or the Son of God, applied to myself; yet that same term is applied in the Scriptures to magistrates. The use of it there shows that it is right to apply it to those who sustain important offices (see the notes of John 10:34-35). And especially you, Jews, ought not to attempt to found a charge of blasphemy on the application of a word to the Messiah which in your own Scriptures is applied to all magistrates. And we may remark here:

1. That Jesus did not deny that he meant to apply the term to himself.

2. He did not deny that it was properly applied to him.

3. He did not deny that it implied that he was God. He affirmed only that they were inconsistent, and were not authorized to bring a charge of blasphemy for the application of the name to himself.

Wesley's John 10:36 Bible Commentary

10:36 Say ye of him whom the Father hath sanctified, and sent into the world - This sanctification (whereby he is essentially the Holy One of God) is mentioned as prior to his mission, and together with it implies, Christ was God in the highest sense, infinitely superior to that wherein those judges were so called.