Jeremiah 8:21

Translations

King James Version (KJV)

For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.

American King James Version (AKJV)

For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.

American Standard Version (ASV)

For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.

Basic English Translation (BBE)

For the destruction of the daughter of my people I am broken: I am dressed in the clothing of grief; fear has taken me in its grip.

Webster's Revision

For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.

World English Bible

For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.

English Revised Version (ERV)

For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I am black; astonishment hath taken hold on me.

Barnes's Jeremiah 8:21 Bible Commentary

For the hurt ... hurt - literally, "Because of the breaking ... broken." These are the words of the prophet, whose heart is crushed by the cry of his countrymen.

I am black - Or, I go mourning.

Wesley's Jeremiah 8:21 Bible Commentary

8:21 Am I hurt - The prophet here shews how deeply he is affected with the peoples misery. Black - I am as those that are clad in deep mourning.