And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life:
And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.
And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.
and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life:
and he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.
And changed his prison garments - That is, Jehoiachin changed his own garments, that he might be suited in that respect to the state of his elevation. Kings also, in token of favor, gave caftans or robes to those whom they wish to honor.
And he did continually eat bread before him - Was a constant guest at the king's table.