And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring on her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring on her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
And you are to say, So Babylon will go down, never to be lifted up again, because of the evil which I will send on her: and weariness will overcome them. So far, these are the words of Jeremiah.
And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
and you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring on her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
Thus shall Babylon sink, etc. - This is the emblem of its overthrow and irretrievable ruin. See Revelation 18:21, where we find that this is an emblem of the total ruin of mystical Babylon.
Herodotus relates a similar action of the Phocaeans, who, having resolved to leave their country, and never return to it again, μυδρον σιδηρεον κατεπονωσαν, και ωμοσαν μη πριν ες Φωκαιην ἡξειν, πριν η τον μυδρον τουτον αναφηναι· "threw a mass of iron into the sea, and swore that they would never return to Phocaea till that iron mass should rise and swim on the top." The story is this: The Phocaeans, being besieged by Harpagus, general of the Persians, demanded one day's truce to deliberate on the propositions he had made to them relative to their surrendering their city; and begged that in the mean while he would take off his army from the walls. Harpagus having consented, they carried their wives, children, and their most valuable effects, aboard their ships; then, throwing a mass of iron into the sea, bound themselves by an oath never to return till that iron should rise to the top and swim. See Herodotus, lib. 1 c.
Horace refers to this in his epode Ad Populum Romanum, Epode 16 ver. 25: -
Sed juremus in haec: simul imis saxa renarint
Vadis levata, ne redire sit nefas.
"As the Phocaeans oft for freedom bled,
At length with imprecated curses fled."
Francis.
Thus far are the words of Jeremiah - It appears that the following chapter is not the work of this prophet: it is not his style. The author of it writes Jehoiachin; Jeremiah writes him always Jeconiah, or Coniah. It is merely historical, and is very similar to 2 Kings 24:18-25:30. The author, whoever he was, relates the capture of Jerusalem, the fate of Zedekiah, the pillage and burning of the city and the temple. He mentions also certain persons of distinction who were slain by the Chaldeans. He mentions the number of the captives that were carried to Babylon at three different times; and concludes with the deliverance of King Jehoiachin from prison in Babylon, in which he had been for thirty-seven years. It is very likely that the whole chapter has been compiled from some chronicle of that time, or it was designed as a preface to the Book of the Lamentations; and would stand with great propriety before it, as it contains the facts on which that inimitable poem is built. Were it allowable, I would remove it to that place.
Thus far ... - Whoever added Jeremiah 52, evidently felt it his duty to point out that it was not written by Jeremiah.
51:64 Weary - With that weight of judgment which shall be upon them.The words - The prophetical words of Jeremiah; for the matter of the next chapter is historical, and the book of Lamentations is not prophetical.