A drought is on her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad on their idols.
A drought is on her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad on their idols.
A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.
A sword is on her waters, drying them up; for it is a land of images, and their minds are fixed on false gods.
A drouth is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
A drought is on her waters, and they shall be dried up; for it is a land of engraved images, and they are mad over idols.
A drought is upon her waters, and they shall be dried up: for it is a land of graven images, and they are mad upon idols.
A drought is upon her waters - May not this refer to the draining of the channel of the Euphrates, by which the army of Cyrus entered the city. See on Jeremiah 50:24 (note). The original is, however, חרב chereb, a sword, as in the preceding verses, which signifies war, or any calamity by which the thing on which it falls is ruined.
A drought - Rather, "a sword," i. e., military skill and forethought.
They are mad upon their idols - Omit their. The word for idols, literally terrors Psalm 88:16 is used in this one place only of objects of worship. Probably it refers to those montrous forms invented as representations of their deities.
50:38 Dried - This phrase has a plain reference to Cyrus's stratagem used in the surprize of Babylon; one part of it was fortified by the great river Euphrates, which Cyrus diverted by cutting several channels, 'till he had drained it so low, that it became passable for his army; others think that a want of rain is here threatened.