Jeremiah 31:19

Translations

King James Version (KJV)

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote on my thigh: I was ashamed, yes, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

American King James Version (AKJV)

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote on my thigh: I was ashamed, yes, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

American Standard Version (ASV)

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Basic English Translation (BBE)

Truly, after I had been turned, I had regret for my ways; and after I had got knowledge, I made signs of sorrow: I was put to shame, truly, I was covered with shame, because I had to undergo the shame of my early years.

Webster's Revision

Surely after I was turned, I repented; and after I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, and even confounded, because I bore the reproach of my youth.

World English Bible

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I struck on my thigh: I was ashamed, yes, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

English Revised Version (ERV)

Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Definitions for Jeremiah 31:19

Reproach - Disgrace; shame.
Yea - Yes; certainly.

Clarke's Jeremiah 31:19 Bible Commentary

After that I was turned - Converted from my sin, folly, and idolatry.

I repented - To conviction of sin, I now added contrition for sin. Conviction, in this sense of the word, must precede contrition or repentance. As soon as a man sees himself lost and undone, he is convicted of sin; when convicted, he begins to mourn. Thus contrition follows conviction.

I smote upon my thigh - My sorrow grew deeper and deeper; I smote upon my thigh through the extremity of my distress. This was a usual sign of deep affliction. See Ezekiel 21:12. It was the same among the ancient Greeks. So Homer: -

Ως εφατ' αυταρ Αρης θαλερω πεπληγετο μηρω

Χερσι καταπρηνεσσ,ολοφυρομενος δε προσηυδα.

IL. lib. 15:113.

"She spake: and with expanded arms, his thighs

Smiting, thus sorrowful, the god exclaimed."

Cowper.

- αυταρ Αχιλλευς

Μηρω πληξαμενος Πατροκληα προσεειπεν.

IL. lib. 16:124.

"Achilles saw it, smote his thigh, and said."

Cowper.

continued...

Barnes's Jeremiah 31:19 Bible Commentary

After that I was turned - i. e., after I had turned away from Thee. In Jeremiah 31:18 it has the sense of turning to God.

Instructed - Brought to my senses by suffering. The smiting upon the thigh is a sign of sorrow. Compare Ezekiel 21:17.

The reproach of my youth - i. e., the shame brought upon me by sins of my youth.

Wesley's Jeremiah 31:19 Bible Commentary

31:19 Surely - After God had changed our hearts, we repented.I smote - After God had instructed us, by his prophets, by our afflictions, and by his Holy Spirit, we smote upon our thighs in testimony of our sorrow. The reproach - The just punishment of the sins which I had long ago committed.