Jeremiah 14:2

Translations

King James Version (KJV)

Judah mourns, and the gates thereof languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

American King James Version (AKJV)

Judah mourns, and the gates thereof languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

American Standard Version (ASV)

Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Basic English Translation (BBE)

Judah is weeping and its doors are dark with sorrow, and people are seated on the earth clothed in black; and the cry of Jerusalem has gone up.

Webster's Revision

Judah mourneth, and her gates languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

World English Bible

Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

English Revised Version (ERV)

Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Definitions for Jeremiah 14:2

Languish - Wither; to be made weak.

Clarke's Jeremiah 14:2 Bible Commentary

The gates thereof languish - The gates being the places of public resort, they are put here for the people.

They are black unto the ground - Covered from head to foot with a black garment, the emblem of sorrow and calamity.

Barnes's Jeremiah 14:2 Bible Commentary

They are black unto the ground - The people assembled at the gates, the usual places of concourse, are in deep mourning and sit humbly on the ground.