Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
And though you were turned away from, and hated, and had no helper, I will make you a pride for ever, a joy from generation to generation.
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
Whereas thou hast been forsaken - Hebrew, 'Instead of (תחת tachath) thy being forsaken,' that is, thy subsequent prosperity shall come in the place of thy being formerly forsaken. The forsaking here refers to the various calamities, persecutions, and trials, which she had been called to endure.
So that no man went through thee - When the country was desolate and abandoned, so that no caravan passed from one part of it to another, or made it a thoroughfare in going to other lands (compare Lamentations 1:4; see the notes at Isaiah 34:10).
I will make thee an eternal excellency - Lowth, 'An everlasting boast.' Noyes, 'Glory.' I will make you forever honored or exalted, so that you shall no more be desolate and abased.
A joy of many generations - A subject of joy from generation to generation; that is, one age after another.
60:15 Forsaken - Both of God and of her inhabitants.No man went - Thy streets were left desolate.