Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
that justify the wicked for a bribe, and take away the righteousness of the righteous from him!
Who for a reward give support to the cause of the sinner, and who take away the righteousness of the upright from him.
Who justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
who acquit the guilty for a bribe, but deny justice for the innocent!
which justify the wicked for a reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
The righteous - צדיק tsaddik, singular, Sept. Vulg., and two editions.
Which justify - This refers, doubtless, to magistrates. They gave unjust decisions.
For reward - For bribes.
And take away the righteousness - That is, they do not decide the cause in favor of those who have just claims, but are determined by a bribe; see the note at Isaiah 1:23. It is remarkable, that this is introduced in immediate connection with their being mighty to mingle strong drink. One effect of intemperance is to make a man ready to be "bribed." Its effect is seen as clearly in courts of justice, and in the decisions of such courts, as any where. A man that is intemperate, or that indulges in strong drink, is not qualified to be a judge.
5:23 Take away - Pronounce sentence against him.