For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.
For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.
For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
For it is the day of the Lord's punishment, when he gives payment for the wrongs done to Zion.
For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.
For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
For it is the day of the LORD'S vengeance, the year of recompence in the controversy of Zion.
The year of recompenses for the controversy of Zion "The year of recompense to the defender of the cause of Zion" - As from דון dun, דין din, a judge; so from רוב rub, ריב rib, an advocate, or defender; Judici Sionis: Syriac.
For it is the day of the Lord's vengeance - A time when Yahweh will take vengeance.
The year of recompenses for the controversy of Zion - The time when he will recompense, that is, punish those who have had a controversy with Zion.
34:8 For - This is the time which God hath fixed, to avenge the cause of his persecuted people.