Turn you to him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Turn you to him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.
Come back to him who has been so deeply sinned against by the children of Israel.
Turn ye to him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.
Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.
Have deeply revolted "Have so deeply engaged in revolt" - All the ancient Versions read תעמיקו taamiku, in the second person, instead of העמיקו heemiku, they have deeply revolted, etc.
Turn ye unto him - In view of the fact that he will assuredly defend Jerusalem, commit yourselves unto him rather than seek the aid of Egypt.
Have deeply revolted - For the meaning of this phrase, see the note at Isaiah 29:15.