While it is said, To day if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
While it is said, To day if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.
As it is said, Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, as when you made him angry.
While it is said, To-day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."
while it is said, Today if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.
While it is said, To-day - You may see the necessity of perseverance from the saying, "Today, if ye will hear his voice," therefore harden not your hearts - do not neglect so great a salvation; hold fast what ye have obtained, and let no man take your crown. See on Hebrews 3:7-9 (note) and Hebrews 3:12 (note).
While it is said, Today ... - That is, persevere as long as life lasts, or as long as it can be said "today;" and by persevering in this manner you will have evidence that you are the friends of the Redeemer. This is a quotation from Psalm 95:7. Paul means, undoubtedly, to make use of this language himself as a direct exhortation to the Christians to whom he was writing. He entreats them, therefore, as long as it could be said "today," or as long as life lasted, to take care lest they should harden their hearts as had been done in the temptation in the wilderness.