And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have done drinking.
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have done drinking.
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
And having done so, she said, I will get water for your camels till they have had enough.
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, till they have done drinking.
When she had done giving him drink, she said, "I will also draw for your camels, until they have done drinking."
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
I will draw water for thy camels also - Had Rebekah done no more than Eliezer had prayed for, we might have supposed that she acted not as a free agent, but was impelled to it by the absolutely controlling power of God; but as she exceeds all that was requested, we see that it sprang from her native benevolence, and sets her conduct in the most amiable point of view.