I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
I will destroy also all the beasts thereof from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
And I will put an end to all her beasts which are by the great waters, and they will never again be troubled by the foot of man or by the feet of beasts.
I will destroy also all its beasts from beside the great waters; neither shall the foot of man disturb them any more, nor the hoofs of beasts disturb them.
I will destroy also all its animals from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of animals trouble them.
I will destroy also all the beasts thereof from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
32:13 All the beasts - The sheep, and oxen devoured, or driven away: the horses taken up to mount the horsemen, whose own horses were tired, or spoiled. Great waters - The pasture lying along the river side.Trouble them - There shall be so few men left in Egypt, that they shall not as formerly, disturb the waters by digging, swimming, or rowing on them. Nor the hoofs - So few horses or cows, that they shall not at watering - times, or in the heat of the day, foul the waters.