In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat on the mountains: in the middle of you they commit lewdness.
In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat on the mountains: in the middle of you they commit lewdness.
Slanderous men have been in thee to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.
In you there are men who say evil of others, causing death; in you they have taken the flesh with the blood for food; in your streets they have put evil designs into effect.
In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.
Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness.
Slanderous men have been in thee to shed blood: and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.
In thee are men that carry tales - Witnesses that will swear any thing, even where life is concerned.
They eat upon the mountains - Sacrifice to idols, and celebrate their festivals.
22:9 Carry tales - Informers, or persons that for money, give in false witness against the innocent. They eat - Offer sacrifice on the mountains and feast there, in honour of their idols.