As I live, said the Lord GOD, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
As I live, said the Lord GOD, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
As I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
By my life, says the Lord, you will no longer have this saying in Israel.
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
As I live, says the Lord Yahweh, you shall not have [occasion] any more to use this proverb in Israel.
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
As I live, saith the Lord God, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel - I will now, by this present declaration, settle this question for ever. And hence God has sworn to what follows. After this, who will dare to doubt the judgment pronounced?