And they shall comfort you, when you see their ways and their doings: and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, said the Lord GOD.
And they shall comfort you, when you see their ways and their doings: and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, said the Lord GOD.
And they shall comfort you, when ye see their way and their doings; and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord Jehovah.
They will give you comfort when you see their ways and their doings: and you will be certain that not for nothing have I done all the things I have done in it, says the Lord.
And they shall comfort you, when ye see their ways and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord GOD.
They shall comfort you, when you see their way and their doings; and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, says the Lord Yahweh.
And they shall comfort you, when ye see their way and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord GOD.
Ye shall know that I have not done without cause - There is no part of the conduct of God towards man that is not dictated by the purest principles of justice, equity, and truth. He does nothing but what is right; and whatever is right to be done, that ought to be done. In God's justice there is no severity; in God's mercy there is no caprice. He alone doth all things well; for he is the Fountain of justice and mercy.
14:23 Comfort you - That is, you will be comforted, when you compare their case with your own: when they tell you how righteous God was, in bringing these judgments upon them. This will reconcile you to the justice of God, in thus punishing his own people, and to the goodness of God, who now appeared to have had kind intentions in all.