Also out of the middle thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Also out of the middle thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
And in the heart of it were the forms of four living beings. And this was what they were like; they had the form of a man.
Also from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Also out on the midst thereof came - four living creatures - As the amber-coloured body was the center of the fire, and this fire was in the center of the cloud; so out of this amber-coloured igneous center came the living creatures just mentioned.
Living creatures - The Hebrew word answers very nearly to the English "beings," and denotes those who live, whether angels, men (in whom is the breath of life), or inferior creatures.
1:5 The likeness - Such a representation of the holy angels as God saw fit to make use of, came out of the midst of the fire: for angels derive their being and power from God: their glory is a ray of his.