And he made a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim made he it of cunning work.
And he made a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim made he it of cunning work.
And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim, the work of the skilful workman, made he it.
And he made the veil of the best linen, blue and purple and red, worked with winged ones designed by expert workmen.
And he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim he made it of curious work.
He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen: with cherubim. He made it the work of a skillful workman.
And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the cunning workman made he it.
He made a veil - See Clarke on Exodus 26:31 (note), etc.
36:35 The veil made for a partition between the holy place and the most holy, signified the darkness and distance of that dispensation compared with the New Testament, which shews us the glory of God more clearly, and invites us to draw near to it; and the darkness and distance of our present state in comparison with heaven, where we shall be ever with the Lord, and see him as he is.