Ephesians 6:11

Translations

King James Version (KJV)

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

American King James Version (AKJV)

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

American Standard Version (ASV)

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Basic English Translation (BBE)

Take up God's instruments of war, so that you may be able to keep your position against all the deceits of the Evil One.

Webster's Revision

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

World English Bible

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

English Revised Version (ERV)

Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Definitions for Ephesians 6:11

Devil - Slanderer; false accuser.
Wiles - Cunning devices; methods.

Clarke's Ephesians 6:11 Bible Commentary

Put on the whole armor of God - Ενδυσασθε την πανοπλιαν του Θεου. The apostle considers every Christian as having a warfare to maintain against numerous, powerful, and subtle foes; and that therefore they would need much strength, much courage, complete armor, and skill to use it. The panoply which is mentioned here refers to the armor of the heavy troops among the Greeks; those who were to sustain the rudest attacks, who were to sap the foundations of walls, storm cities, etc. Their ordinary armor was the shield, the helmet, the sword, and the greaves or brazen boots. To all these the apostle refers below. See on Ephesians 6:13 (note).

The wiles of the devil - Τας μεθοδειας του διαβολου· The methods of the devil; the different means, plans, schemes, and machinations which he uses to deceive, entrap, enslave, and ruin the souls of men. A man's method of sinning is Satan's method of ruining his soul. See on Ephesians 4:14 (note).

Barnes's Ephesians 6:11 Bible Commentary

Put on the whole armor of God - The whole description here is derived from the weapons of an ancient soldier. The various parts of those weapons - constituting the "whole panoply" - are specified in Ephesians 6:14-17. The word rendered "whole armor" πανοπλίαν panoplian, "panoply"), means "complete armor," offensive and defensive; see Luke 11:22; Romans 13:12 note; 2 Corinthians 6:7 note. "The armor of God" is not that which God wears, but that which he has provided for the Christian soldier. The meaning here is:

(1) that we are not to provide in our warfare such weapons as people employ in their contests, but such as God provides; that we are to renounce the weapons which are carnal, and put on such as God has directed for the achievement of the victory.

(2) we are to put on the "whole armor." We are not to go armed partly with what God has appointed, and partly with such weapons as people use; nor are we to put on "a part" of the armor only, but the "whole" of it. A man needs "all" that armor if he is about to fight the battles of the Lord; and if he lacks "one" of the weapons which God has appointed, defeat may be the consequence.

That ye may be able to stand - The foes are so numerous and mighty, that unless clothed with the divine armor, victory will be impossible.

Against the wiles of the devil - The word rendered "wiles" (μεθοδεία methodeia), means properly that which is traced out with "method;" that which is "methodized;" and then that which is well laid - art, skill, cunning. It occurs in the New Testament only in Ephesians 4:14, and in this place. It is appropriately rendered here as "wiles," meaning cunning devices, arts, attempts to delude and destroy us. The wiles "of the devil" are the various arts and stratagems which he employs to drag souls down to perdition. We can more easily encounter open force than we can cunning; and we need the weapons of Christian armor to meet the attempts to draw us into a snare, as much as to meet open force. The idea here is, that Satan does not carry on an open warfare. He does not meet the Christian soldier face to face. He advances covertly; makes his approaches in darkness; employs cunning rather than power, and seeks rather to delude and betray than to vanquish by mere force. Hence, the necessity of being constantly armed to meet him whenever the attack is made. A man who has to contend with a visible enemy, may feel safe if he only prepares to meet him in the open field. But far different is the case if the enemy is invisible; if he steals upon us slyly and stealthily; if he practices war only by ambushes and by surprises. Such is the foe that we have to contend with - and almost all the Christian struggle is a warfare against stratagems and wiles. Satan does not openly appear. He approaches us not in repulsive forms, but comes to recommend some plausible doctrine, to lay before us some temptation that shall not immediately repel us. He presents the world in an alluring aspect; invites us to pleasures that seem to be harmless, and leads us in indulgence until we have gone so far that we cannot retreat.

Wesley's Ephesians 6:11 Bible Commentary

6:11 Put on the whole armour of God - The Greek word means a complete suit of armour. Believers are said to put on the girdle, breastplate, shoes; to take the shield of faith, and sword of the Spirit. The whole armour - As if the armour would scarce do, it must be the whole armour. This is repeated, ver. 13 , because of the strength and subtilty of our adversaries, and because of an "evil day" of sore trial being at hand.