Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labor to seek it out, yet he shall not find it; yes farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labor to seek it out, yet he shall not find it; yes farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
then I beheld all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun: because however much a man labor to seek it out, yet he shall not find it; yea moreover, though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
Then I saw all the work of God, and that man may not get knowledge of the work which is done under the sun; because, if a man gives hard work to the search he will not get knowledge, and even if the wise man seems to be coming to the end of his search, still he will be without knowledge.
Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man may labor to seek it out, yet he shall not find it; yes further; though a wise man thinketh to know it, yet shall he not be able to find it.
then I saw all the work of God, that man can't find out the work that is done under the sun, because however much a man labors to seek it out, yet he won't find it. Yes even though a wise man thinks he can comprehend it, he won't be able to find it.
then I beheld all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun: because however much a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea moreover, though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun - I saw it to be of such a nature -
1. That a man cannot find it out.
2. That if he labor to find it out, he shall not succeed.
3. That though he be wise - the most instructed among men, and think to find it out, he shall find he is not able. It is beyond the wisdom and power of man. How vain then are all your cavils about Providence. You do not understand it; you cannot comprehend it. Fear God!
8:17 I beheld - I considered the counsels and ways of God, and the various methods of his providence, and the reasons of them. Find out - No man, though ever so wise, is able fully and perfectly to understand these things. And therefore it is best for man not to perplex himself with endless enquiries, but quietly to submit to God's will and providence, and to live in the fear of God, and the comfortable enjoyment of his blessing.