Ecclesiastes 2:10

Translations

King James Version (KJV)

And whatever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my portion of all my labor.

American King James Version (AKJV)

And whatever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my portion of all my labor.

American Standard Version (ASV)

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

Basic English Translation (BBE)

And nothing which was desired by my eyes did I keep from them; I did not keep any joy from my heart, because my heart took pleasure in all my work, and this was my reward.

Webster's Revision

And whatever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my portion of all my labor.

World English Bible

Whatever my eyes desired, I didn't keep from them. I didn't withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.

English Revised Version (ERV)

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them: I withheld not my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labour; and this was my portion from all my labour.

Clarke's Ecclesiastes 2:10 Bible Commentary

I withheld not my heart from any joy - He had every means of gratification; he could desire nothing that was not within his reach; and whatever he wished, he took care to possess.

Barnes's Ecclesiastes 2:10 Bible Commentary

Portion - A word of frequent occurrence. By it Solomon describes the pleasure found in the act of working and also perhaps the pleasure felt in the process of acquiring wisdom; this pleasure is admitted to be good, if received from God (Ecclesiastes 2:26; Ecclesiastes 5:18; compare 1 Timothy 4:4); but being transitory it is subject to vanity, and therefore does not afford a sufficient answer to the repeated question, "What profit etc.?" Ecclesiastes 1:3.

Wesley's Ecclesiastes 2:10 Bible Commentary

2:10 And - Whatsoever was grateful to my senses. Rejoiced - I had the comfort of all my labours, and was not hindered from the full enjoyment of them by sickness or war, or any other calamity.My portion - This present enjoyment of them, was all the benefit which I could expect from all my labours. So that I made the best of them.