And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, on you; but will lay them on all them that hate you.
And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, on you; but will lay them on all them that hate you.
And Jehovah will take away from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
And the Lord will take away from you all disease, and will not put on you any of the evil diseases of Egypt which you have seen, but will put them on your haters.
And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt (which thou knowest) upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.
And the LORD will take away from thee all sickness; and he will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
There seems to be here not so much as a reference to the plagues inflicted miraculously by God on Egypt (compare Exodus 15:26), as to the terrible diseases with which, above other countries, Egypt was infested. Compare Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:35. It is not without significance that Egypt, which represents in Scripture the world as contrasted with the Church, should thus above other lands lie under the power of disease and death.
7:15 The diseases of Egypt - Such as the Egyptians were infected with, either commonly, or miraculously. It seems to refer not only to the plagues of Egypt, but to some other epidemic disease, which they remembered to have prevailed among the Egyptians, and by which God had chastised them for their national sins. Diseases are God's servants, which go where he sends them, and do what he bids them.