Deuteronomy 3:25

Translations

King James Version (KJV)

I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

American King James Version (AKJV)

I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

American Standard Version (ASV)

Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Basic English Translation (BBE)

Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon.

Webster's Revision

I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

World English Bible

Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."

English Revised Version (ERV)

Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Definitions for Deuteronomy 3:25

Let - To hinder or obstruct.

Barnes's Deuteronomy 3:25 Bible Commentary

That goodly mountain - i. e., that mountainous district. The fiat districts of the East are generally scorched, destitute of water, and therefore sterile: the hilly ones, on the contrary, are of more tempered climate, and fertilized by the streams from the high grounds. Compare Deuteronomy 11:11.

The whole of this prayer of Moses is very characteristic. The longing to witness further manifestations of God's goodness and glory, and the reluctance to leave unfinished an undertaking which he had been permitted to commence, are striking traits in his character: compare Exodus 32:32 ff; Exodus 33:12, Exodus 33:18 ff; Numbers 14:12 ff.

Wesley's Deuteronomy 3:25 Bible Commentary

3:25 Let me go over - For he supposed God's threatening might be conditional and reversible, as many others were. That goodly mountain - Which the Jews not improbably understood of that mountain on which thetemple was to be built. This he seems to call that mountain, emphatically and eminently, that which was much in Moses's thoughts, though not in his eye.