Daniel 10:20

Translations

King James Version (KJV)

Then said he, Know you why I come to you? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, see, the prince of Grecia shall come.

American King James Version (AKJV)

Then said he, Know you why I come to you? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, see, the prince of Grecia shall come.

American Standard Version (ASV)

Then said he, Knowest thou wherefore I am come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I go forth, lo, the prince of Greece shall come.

Basic English Translation (BBE)

Then he said, It is clear to you why I have come to you. And now I will give you an account of what is recorded in the true writings:

Webster's Revision

Then said he, Knowest thou for what cause I come to thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.

World English Bible

Then he said, "Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Persia. When I go forth, behold, the prince of Greece shall come.

English Revised Version (ERV)

Then said he, Knowest thou wherefore I am come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I go forth, lo, the prince of Greece shall come.

Definitions for Daniel 10:20

Wherefore - Why?; for what reason?; for what cause?

Clarke's Daniel 10:20 Bible Commentary

Knowest thou wherefore I come - So high art thou in the favor of God, that he hath sent me unto thee to give thee farther satisfaction; though I was elsewhere employed upon a most important mission, and I must speedily return to accomplish it, viz.: -

To fight with the king of Persia - To remove all the scruples of Cyrus, and to excite him to do all that God designs him to do for the restoration of my people, and the rebuilding of the city and temple of Jerusalem. Nothing less than a supernatural agency in the mind of Cyrus can account for his decree in favor of the Jews. He had no natural, no political inclination to it; and his reluctance to obey the heavenly motions is here represented as a fight between him and the angel.

The prince of Grecia shall come - I believe this refers to Alexander the Great, who was to destroy the Persian empire. See Daniel 11:2-3 (note).

Barnes's Daniel 10:20 Bible Commentary

Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? - This was known by what the angel had said in Daniel 10:14. He seems to have called his attention to it, and to have proposed the question, because Daniel had been so overcome by his fright that it might be doubtful whether he had understood him distinctly when he had told him the object of his coming. He therefore proposes the question here; and as the silence of Daniel seems to have been construed as a declaration that he did understand the purpose of the visit, he proceeds to unfold frilly the purport of his message.

And now will I return - That is, evidently, after he had made known to him the message which he came to deliver. He cannot mean that he would then leave Daniel, and return immediately to Persia, for he proceeds at length Daniel 11-12 to deliver his message to him, and to state what would occur in the world in future times.

To fight with the prince of Persia - In Daniel 10:13, he says that he had had a contest with that "prince," and that in consequence of that he had been delayed on his journey to Daniel. By the interposition of Michael, the affairs of Persia had been so arranged that the opposition to what was desired by Daniel had been in part removed - so far, at least, as to make it certain that Iris prayers would be answered. See the note at that verse. But still it would seem that the difficulty was not entirely overcome, and that it would be desirable for him to return, and to complete the arrangements which had been commenced. There were still causes in existence in Persia which might tend to frustrate all these plans unless they were counteracted, and his presence might still be necessary there to secure the safe return of the exiles to their own land, and the means required to rebuild the city and temple. The simple meaning of this is, that it would be necessary to exert a farther influence at the Persian court in order to bring about the object desired; and this fact is expressed in language derived from the belief that angelic beings, good and bad, have much to do in controlling the minds of men.

And when I am gone forth - literally, "and I go forth." The meaning seems to be, that he would return to Persia, and would so direct affairs there that the welfare of the Jews would be promoted, and that protection would be extended to them. This, he says, he would continue as long as it was necessary, for when he should have gone forth, the king of Greece would come, and the affairs of Persia would be put on a new footing, but on such a footing as not to require his presence - for the government would be of itself favorable to the Jews. The sense is, that up to the time when this "king of Grecia" should come, there would be a state of things in the Persian court that would demand the presence of some being from heaven - exerting some constant influence to prevent an outbreak against the Jews, and to secure their peace and prosperity; but that when the "king of Grecia" should come, he would himself favor their cause, and render the presence of the angel unnecessary. No one can prove that this is not a correct representation, or that the favor shown to the Jews at the Persian court during all the time of the rebuilding of the city and the temple, was not to be traced to some presiding influence from above, or that that was not put forth in connection with the ministration of an angelic being. Indeed, it is in accordance with all the teachings of the Bible that the disposition of kings and princes to show favor to the people of God, like all else that is good in this world, is to be traced to an influence from above; and it is not contrary to any of the laws of analogy, or anything with which we are acquainted pertaining to the spiritual world, to suppose that angelic interposition may be employed in any case in bringing about what is good.

Lo, the prince of Grecia shall come - Hebrew - יון yâvân. There can be no doubt that Greece is intended. The word properly denotes Ionia (derived from this word), "the name of which province," says Gesenius, "as being adjacent to the East, and better known, was extended so as to comprehend the whole of Greece, as is expressly said by Greek writers themselves." - Lexicon By the "prince of Greece" here, there can be no doubt that there is reference to Alexander the Great, who conquered Persia. See Daniel 11:1-4. The meaning here is, that when he should come, and conquer Persia, the opposition which the Hebrews had encountered from that country would cease, and there would then be no need of the interposition of the angel at the Persian court. The matter of fact was, that the Hebrews were favored by Alexander the Great, and that whatever there was in the Persian or Chaldean power which they had had reason to dread was then brought to an end, for all those Eastern governments were absorbed in the empire of Alexander - the Macedonian monarchy.

Wesley's Daniel 10:20 Bible Commentary

10:20 To fight - To oppose his mischievous designs.