And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.
Preaching in the name of the Lord without fear; and he had discussions with the Greek Jews; but they were working for his death.
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they went about to kill him.
Disputed against the Grecians - That is, the Hellenistic Jews, viz. those who lived in Grecian cities, spoke the Greek language, and used the Septuagint version for their scriptures. And thus the Syriac version has interpreted this place. See the note on Acts 6:1, where this subject is largely explained.
And spake boldly - He openly defended the doctrine that Jesus was the Messiah.
In the name ... - By the authority of the Lord Jesus.
Against the Grecians - See the word "Grecians" explained in the notes on Acts 6:1. It means that he not only maintained that Jesus was the Christ in the presence of those Jews who resided at Jerusalem, and who spoke the Hebrew language, but also before those foreign Jews who spoke the Greek language, and who had come up to Jerusalem. They would be as much opposed to the doctrine that Jesus was the Christ as those who resided in Jerusalem.
They went about - They sought to slay him; or they formed a purpose to put him to death as an apostate. See Acts 9:23.