Acts 9:20

Translations

King James Version (KJV)

And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.

American King James Version (AKJV)

And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.

American Standard Version (ASV)

And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.

Basic English Translation (BBE)

And straight away, in the Synagogues, he was preaching Jesus as the Son of God.

Webster's Revision

And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.

World English Bible

Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.

English Revised Version (ERV)

And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.

Definitions for Acts 9:20

Straightway - Immediately.

Clarke's Acts 9:20 Bible Commentary

Preached Christ in the synagogues - Instead of ΧριϚον, Christ, Ιησουν, Jesus, is the reading of ABCE, several others of high importance, together with the Syriac, Coptic, Ethiopic, Armenian, Slavonic, and Vulgate.

The great question to be determined, for the conviction of the Jews, was that Jesus was the Son of God. That the Christ, or Messiah, was to be the Son of God, they all believed. Saul was now convinced that Jesus, whom they had crucified, and who had appeared to him on the way, was the Son of God, or Messiah; and therefore as such he proclaimed him. The word Christ should be changed for Jesus, as the latter is, without doubt, the genuine reading.

The first offers of the grace of the Gospel were uniformly made to the Jews. Saul did not at first offer Jesus to the heathens at Damascus; but to the synagogues of the Jews.

Barnes's Acts 9:20 Bible Commentary

And straightway - Immediately. It was an evidence of the genuineness of his conversion that he was willing at once to avow himself to be the friend of the Lord Jesus.

He preached Christ - He proclaimed that Jesus was the Christ. See Acts 9:22. Many manuscripts read here Jesus instead of Christ. Griesbach has adopted this reading. Such is also the Syriac, the Vulgate, and the Ethiopic. The reading accords much better with the subject than the common reading. That Christ, or the Messiah, was the Son of God, all admitted. In the New Testament the names Christ and Son of God are used as synonymous. But the question was whether Jesus was the Christ, and was therefore the Son of God, and this Paul showed to the Jews. Paul continued the practice of attending the synagogues; and in the synagogues anyone had a right to speak who was invited by the officiating minister. See Acts 13:15.

That he is the Son of God - That he is the Messiah.