About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me , asking for sentence against him.
Against whom the chief priests and the rulers of the Jews made a statement when I was at Jerusalem, requesting me to give a decision against him.
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for sentence against him.
Desiring to have judgment against him - Instead of δικην, judgment, καταδικην, condemnation, sentence of death, is the reading of ABC, and several others, which is probably genuine. This is evidently the meaning of the place, whichever reading we prefer. Nothing could satisfy these men but the death of the apostle. It was not justice they wanted, but his destruction.
About whom ... - See Acts 25:1-5.
To have judgment against him - To have him condemned.
25:15 Desiring judgment against him - As upon a previous conviction, which they falsely pretended.