Acts 17:4

Translations

King James Version (KJV)

And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

American King James Version (AKJV)

And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

American Standard Version (ASV)

And some of them were persuaded, and consorted with Paul and Silas, and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

Basic English Translation (BBE)

And some of them had faith, and were joined to Paul and Silas; and a number of the God-fearing Greeks, and some of the chief women.

Webster's Revision

And some of them believed, and consorted with Paul and Silas: and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

World English Bible

Some of them were persuaded, and joined Paul and Silas, of the devout Greeks a great multitude, and not a few of the chief women.

English Revised Version (ERV)

And some of them were persuaded, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

Clarke's Acts 17:4 Bible Commentary

The devout Greeks - That is, Gentiles who were proselytes to the Jewish religion, so far as to renounce idolatry, and live a moral life, but probably had not received circumcision.

Barnes's Acts 17:4 Bible Commentary

And consorted - Literally, had their lot with Paul and Silas; that is, they united themselves to them, and became their disciples. The word is commonly applied to those who are partakers of an inheritance.

And of the devout Greeks - Religious Greeks; or, of those who worshipped God. Those are denoted who had renounced the worship of idols, and who attended on the worship of the synagogue, but who were not fully admitted to the privileges of Jewish proselytes. They were called, by the Jews, proselytes of the gate.

And of the chief women - See the notes on Acts 13:50.

Wesley's Acts 17:4 Bible Commentary

17:4 Of the principal women, not a few - Our free thinkers pique themselves upon observing, that women are more religious than men; and this, in compliment both to religion and good manners, they impute to the weakness of their understandings. And indeed as far as nature can go, in imitating religion by performing the outward acts of it, this picture of religion may make a fairer show in women than in men, both by reason of their more tender passions, and their modesty, which will make those actions appear to more advantage. But in the case of true religion, which always implies taking up the cross, especially in time of persecution, women lie naturally under a great disadvantage, as having less courage than men. So that their embracing the Gospel was a stronger evidence of the power of him whose strength is perfected in weakness, as a stronger assistance of the Holy Spirit was needful for them to overcome their natural fearfulness.