Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
But it seemed good unto Silas to abide there.
[]
Notwithstanding, it pleased Silas to abide there still.
Notwithstanding it pleased Silas, etc. - This whole verse is wanting in ABEG, a great number besides, with the Syriac, Arabic, Coptic, Slavonic, Vulgate, and some of the fathers. It does not appear to have been originally in the text.
Notwithstanding ... - This whole verse is missing in many mss.; in the Syriac, Arabic, and Coptic versions; and is regarded as spurious by Mill, Griesbach, and by other critics. It was probably introduced by some early transcriber, who judged it necessary to complete the narrative. The Latin Vulgate reads, "It seemed good to Silas to remain, but Judas went alone to Jerusalem."